È solo una sfortuna per i compagni dover separarsi.
This is how we're preparing to split up.
Fu così che ci preparammo a separarci.
Wouldn't it make more sense to split up?
non avrebbe più senso se ci dividessimo, per coprire più territorio?
We're gonna have to split up to search this place.
Credo sia meglio dividerci, per perlustrare questo posto.
Wait, how do you want us to split up?
Aspetti, come vuole che ci suddividiamo?
We have to split up or else he's gonna kill us both.
Dobbiamo dividerci oppure ci uccidera' entrambi.
Why do white people always want to split up?
Perche' i bianchi vogliono sempre dividersi?
I'm saying we need to split up.
Sto dicendo che ci dobbiamo dividere.
He yells out to me not to split up.
Tu eri... - Mi ha urlato di non separarci.
So are you saying Fusco and I need to split up?
Quindi, stai dicendo che... io e Fusco dovremmo dividerci?
But we may have to split up for a while, just to make it harder for them to find us.
Ma potremmo dover stare divisi per un po', cosi' sara' piu' difficile trovarci.
Uh, you sure it's wise to split up the team, leave this base?
Sei sicuro che sia saggio dividerci e lasciare questa base?
We have to split up, minimise the brain signals.
Dobbiamo dividerci, minimizzare i segnali del cervello.
Well, team or not, if you want to stay here, you'll have to split up.
Beh, squadra o no... Se volete stare qui dovrete dividervi.
We need to split up and look for food and water.
Dobbiamo dividerci e cercare cibo e acqua.
We're never supposed to split up.
Non ci si deve mai dividere. Dai.
If we're gonna find that kid... we need to split up.
Se troveremo quel bambino... - Dobbiamo dividerci.
So, no matter how hard this might be... we need to split up, find him, and stop him... no matter what it takes.
Quindi, per quanto difficile sarà... dobbiamo dividerci per trovarlo e fermarlo... a qualsiasi costo.
People should learn how to split up.
Bisogna imparare a lasciarsi nella vita.
You want to split up until I'm problem-free?
Vuoi lasciarmi finché non sarò senza problemi?
So our best bet is to split up.
Allora, la cosa migliore da fare e' dividerci.
For your own sake, we have to split up.
E' per il tuo bene, dobbiamo separarci.
And the capability to split up the starlight so that we can look for gases and assess the greenhouse gases in the atmosphere, estimate the surface temperature, and look for signs of life.
E la capacità di isolare la luce della stessa in modo da poter cercare i gas e determinare i gas serra nell'atmosfera, stimare la temperatura superficiale, e cercare segni di vita.
2.3569149971008s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?